Клюкина Ольга

Ольга Петровна Клюкина - писатель и журналист. Живет и работает в Саратове. Автор исторических романов, а так же повестей и рассказов для детей. Член Союза российских писателей.

Интервью Ольги Клюкиной газете международной организации Media Associates International, апрель 2007: «Мысли о древних мирах…»

В. Что побудило вас написать роман «Эсфирь»?
ОК. Я живу и работаю в Саратове – это провинциальный российский город на берегу Волги. Училась в университете, работала журналистом, освещая, в основном, вопросы культуры и искусства, затем стала писать исторические книги. Почему-то во мне с детских лет жил интерес к древним мифам, сказаниям, преданиям тысячелетней давности… «Мысли о древних мирах, как принимающий в них участие» – сказал когда-то Марк Аврелий.
И однажды я открыла для себя мир Библии. Вера в Бога заставила меня на многое посмотреть другими глазами. Например, я задумалась: почему окружающие меня люди так редко читают Библию, и даже воспринимают Ветхий Завет, как что-то «непонятное и скучное»? И нашла для себя одно из объяснений: ритмы времени не совпадают. Чтобы погрузиться в ту медленную жизнь, подробную, перечислительную интонацию, нужно сделать над собой усилие, а современные читатели не слишком любят «напрягаться». И мне захотелось написать такой роман на библейский сюжет, который помог бы и другим сделать прыжок в глубину прошлого, открыть для себя мир Ветхого Завета.

В романе «Эсфирь» без лишнего вольнодумства пересказывается история из библейской книги Эсфирь. Но произведение построено таким образом, что в нем сквозными линиями проходят и другие ветхозаветные сюжеты – история Юдифь, возвращение евреев из Вавилонского плена, история иудейского священника Ездры, получившего охранное письмо из рук царя Артаксеркса и многие другие.

Мне важно было показать, что Бог ни на мгновение не оставался равнодушным к Своему Творению – человеку, и во все времена был связан живыми узами с теми, кто к Нему взывал.

В. Чем эта книга привлекает читателей?
ОК. «Эсфирь» – это еще и исторический роман, где подробно прослеживается история царствования знаменитой персидской династии Ахменидов, при которых Персия за короткое время достигла невероятного могущества, завоевав чуть ли не половину мира. В книге также показана жизнь иудеев до и после Вавилонского плена, моменты греческой экспансии на Восток, другие исторические события. Когда я писала роман, то все время думала: «А что в это время происходит в других точках мира, и в какой степени это может повлиять на судьбу моих героев?»

Кроме того, не нужно забывать, что книга Эсфирь в Библии – один из самых психологически подробных сюжетов, где много внимания уделяется не только поступкам, но и чувствам героев. Что скрывать, ветхозаветные герои для большинства светских читателей – точно окаменелые рыбы. А ведь тысячелетия назад люди переживали такие же сложные и противоречивые чувства, как и наши современники. «После того, когда утих гнев царя Артаксеркса, он вспомнил об Астинь и о том, что она сделала, и что было определено о ней», - чем вам не сцена из современной семейной жизни? В эмоциональном плане человек за тысячи лет не слишком изменился, и это всегда интересно…

В. Каковы были читательские отзывы?
ОК. Для меня самой большим удивлением стало то, что лучшие отзывы о романе я получила от молодых людей. Приведу некоторые из них:

«Я думал, книгу на библейскую тему будет трудно читать – я человек нерелигиозный. Но в романе оказался такой интересный, закрученный сюжет, что я и сам не заметил, как зачитался. Даже потом проверил: неужели в Библии и правда описывается такая история? Честно говоря, удивился».

«Люблю читать книги о женщинах, оставивших свой след в истории. Такие произведения меня как-то вдохновляют, помогают преодолевать собственные проблемы. В романе «Эсфирь» простая еврейская девушка стала не просто наложницей, но полноправной царицей и сумела спасти свой народ от уничтожения. Для меня она – почти как древняя Жанна д.Арк».

«Мне понравилась в романе «Эсфирь» необычная современная форма. Я имею в виду литературный прием, когда предложение, начатое в предыдущей главе, вдруг обрывается и заканчивается уже в следующей главе, но несет в себе другую смысловую нагрузку. Как бы используется прием венка сонетов. А когда это вдруг видишь в прозе – просто дух захватывает…»

«Больше всего люблю читать романы о любви. Но только чтобы они были не банальными и не слишком сентиментальными. Не так уж и много сейчас попадается в хорошем смысле романтических книг, чтобы было приятно почитать. Для меня «Эсфирь» - это прежде всего роман о любви, о Боге, верности и о загадочной женской душе».

«Иудейская девочка по имени Гадасса превратилась в прекрасного лебедя с персидским именем Эсфирь (Звезда) – немного похоже на сказку про гадкого утенка. Но только для взрослых и очень умную. А еще чем-то напоминает «Тысячу и одну ночь». Может быть, потому что действие происходит в древней Персии?»

«…Я бы определил жанр «Эсфирь», как роман-репортаж. В процессе чтения у меня постоянно возникало ощущение, будто автор не только был свидетелем описываемых им событий, но и в тот момент, когда книга читается, он всё ещё находится там, среди её героев, и из глубины веков ведёт свой художественно оформленный репортаж. Это добавляет историческому произведению так нужной ему убедительности, а автору в глазах читателя – компетенции».

«Особенно в романе удался Мардохей. Вот это человек! Красивее представить себе уже невозможно. Всё вызывает в нём восхищение. Сочувствовать ему и уважать Мардохея начинаешь с первых строчек знакомства; ещё не зная его внутренних качеств, но уже интуитивно ясно осознавая, что это кристальной чистоты человек. Я стал переживать за Мардохея не как за книжного героя, а как за живого близкого мне друга».